terça-feira, 8 de fevereiro de 2022

Cronicando: Essa Tal Liberdade...

Cleuta Paixão:



No way we can express the delight of freedom. 

Traduzindo para o bom português, filosoficamente aprendi que de nenhuma maneira, podemos expressar a alegria de essa tal Liberdade. Ela incomoda a muitas pessoas, principalmente, os que a coloca sob a responsabilidade de outros, e aos que não conhecem o sentido da Freedom: a liberdade como independência absoluta e legal do individuo, de uma cultura, povo ou nação. 

E aos desconhecidos ou incomodados, não sentirão a liberdade de não estar sua vida ou vontades submissa a alguém ou a servidão de um sistema politico ou social. Esses sistemas que degradam, aviltam, rebaixam, humilham e aniquilam-te a nada, a ser nenhum ou prisioneiro em algum presidio em um futuro que demora, mas chega. Embora eu saiba e todos sabem que estamos submissos aos princípios éticos, familiares, morais e religiosos. A estes princípios sou, não somente prisioneira eu sou aprisionada em tempo e espaço indefinido. São eles que nos garantem o ressarcimento da liberdade. 

E o mesmo não ocorre ao contrariar os sistemas políticos e sociais, aqueles que impõem as regras, que nem sempre são de condutas éticas. Particularmente, eu o faço pagando um altíssimo ônus, que só onera a mim mesma, e o exemplo são os históricos das vivencias que tenho tido. E que mesmo ciente que hei de pagar esse ônus, eu busco ressarcir a liberdade ou escolher não participar da corrupção, o conluio, a barganha e o crime que a acompanham. Gozo mesmo sangrando pelo ônus, do prazer de não me prostituir, entregando-me a devassidão pelo dinheiro ou prostituir minha arte, como vejo muitos ao meu redor fazê-lo. Essa liberdade sangrenta pelo ato inóspito do opositor é a resposta por todas as vezes que me oponho ao corruptivo, corrompido e criminalização. É o prazer do meu orgasmo moral. E se tem algo que é livre em meu “Ser” por um tempinho bem mais longo é meu pensamento e o universo que por ele posso criar. 

O Fato é que mesmo prejudicando por tempo determinado todo meu fazer, posso e me dou esse direito destemidamente de gozar da autonomia de decidir, definir e determinar o que faz bem para o que propus ser enquanto “Ser”, e buscar esse “bem” espontaneamente pelo meu contentamento. 

E essa confiança que tenho que posso é que me faz sentir livre momentaneamente é porque nem a essa tal liberdade é nossa autonomia total. Para tê-la em sua totalidade, depende de vários fatores que nos sai completamente do alcance. 

E são por conta desses fatores sobrepostos as necessidades pessoais e coletivas, principalmente, daqueles os quais somos responsáveis, alicerçando-nos dos deveres, muitas vezes é o que faz o sujeito esquecer-se da ética e se perder nos danos morais, entregando-se a devassidão da corrupção e desmoralização por dinheiro prostituindo todo o seu ser seu fazer. Prejudicando outro ser, outros seres.
By Cleuta Paixão*

(Cleuta Paixão - Criando o Caral de árvore.)
Compartilho a música Essa Tal Liberdade - Alexandre Pires, George Michael - Freedom ´90 e Michael Heart - Freedom que sintetizam o dilema sobre a "Liberdade".


O que é que eu vou fazer com essa tal liberdade
Se estou na solidão pensando em você?
Eu nunca imaginei sentir tanta saudades
Meu coração não sabe como te esquecer

Eu andei errado, eu pisei na bola
Troquei quem mais amava por uma ilusão
Mas a gente aprende, a vida é uma escola
Não é assim que acaba uma grande paixão

Quero te abraçar, quero te beijar
Te desejo noite e dia
Quero me prender todo em você
Você é tudo o que eu queria

Quero te abraçar, quero te beijar
Te desejo noite e dia
Quero me prender todo em você
Você é tudo o que eu queria

O que que eu vou fazer com esse fim de tarde?
Pra onde quer que eu olhe lembro de você 
Não sei se fico aqui ou mudo de cidade
Sinceramente, amor, não sei o que fazer

Eu andei errado, eu pisei na bola
Achei que era melhor cantar outra canção
Mas a gente aprende, a vida é uma escola
Eu troco a liberdade pelo teu perdão

Quero te abraçar, quero te beijar
Te desejo noite e dia
Quero me prender todo em você
Você é tudo o que eu queria

Quero te abraçar, quero te beijar
Te desejo noite e dia
Quero me prender todo em você
Você é tudo o que eu queria
Você é tudo o que eu queria

(Composição: Chico Roque/ Paulo Sérgio Valle)



Freedom (Freedom)
Freedom (Freedom)
Freedom (Freedom)
You've gotta give for what you take

Freedom (Freedom)
Freedom (Freedom)
Freedom (Freedom)
You've gotta give for what you take

Heaven knows I was just a young boy
Didn't know what I wanted to be?
(Didn't know what I wanted to be?)
I was every little hungry schoolgirl's pride and joy
And I guess it was enough for me
(guess it was enough for me)

To win the race?
A prettier face!
Brand new clothes and a big fat place
On your rock and roll TV
(On your rock and roll TV)

But today the way I play the game is not the same (no way)
Think I'm gonna get me some happy
(Think I'm gonna get me some happy)

I think there's something you should know
(I think it's time I told you so)
There's something deep inside of me
(There's someone else I've got to be)
Take back your picture in a frame
(Take back your singing in the rain)
I just hope you understand
Sometimes the clothes do not make the man

All we have to do now
Is take these lies and make them true somehow
All we have to see
Is that I don't belong to you
And you don't belong to me
Yeah yeah

Freedom (Freedom)
Freedom (Freedom)
Freedom (Freedom)
You've gotta give for what you take

Freedom (Freedom)
Freedom (Freedom)
Freedom (Freedom)
You've gotta give for what you take

Heaven knows we sure had some fun boy
What a kick just a buddy and me
(What a kick just a buddy and me)
We had every big shot good-time band on the run boy
We were living in a fantasy
(We were living in a fantasy)
We won the race
Got out of the place I went back home got a brand new face
For the boys on MTV
(For the boys on MTV)
But today the way I play the game has got to change (oh yeah)
Now I'm gonna get myself happy
(Now I'm gonna get myself happy)

I think there's something you should know
(I think it's time I stopped the show)
There's something deep inside of me
(There's someone I forgot to be)
Take back your picture in a frame
(Don't think that I'll be back again)
I just hope you understand
Sometimes the clothes do not make the man

All we have to do now
Is take these lies and make them true somehow
All we have to see
Is that I don't belong to you
And you don't belong to me

Ieeh! Ieeh!
Freedom (Freedom)
Freedom (Freedom)
Freedom (Freedom)
You've gotta give for what you take

Freedom (Freedom)
Freedom (Freedom)
Freedom (Freedom)
You've gotta give for what you take

(I won't let you down)
Aauh! Aauh! (Aauh!)
Aauh! Aauh! (Aauh!)
Aauh! Aauh! (Aauh!)
Aauh! Aauh! (Aauh!)
Aauh! Aauh! (Eeih!)
Eeh! Eeh! 
(Aauh!) (Aauh!) (Eeih!)
Eeh! Eeh! 
(Aauh!) (Aauh!) (Eeih!)
Eeh! Eeeeh! 
(Aauh!) (Aauh!) 

Well it looks like the road to heaven
But it feels like the road to hell
When I knew which side my bread was buttered
I took the knife as well
Posing for another picture
Everybody's got to sell
But when you shake your ass
They notice fast
And some mistakes were built to last

That's what you get
(That's what you get)
That's what you get
(That's what you get)
That's what you get (for changing your mind)
(That's what you get for changing your mind)
That's what you get
For changing your mind
That's what you get
(That's what you get)

I just hope you understand
Sometimes the clothes
Do not make the man

(Freedom), Eeeeh! (oh) (Freedom), (my) Eeeeh!freedom
You've gotta give for what you take
(Freedom) Eiah! Eeeeh!freedom (Freedom) Eeeeh!freedom
(my) Freedom
You've gotta give for what you take
(Freedom)
All we have to do now
(Freedom)
Is take these lies and make them true somehow
(Freedom)
All we have to see
(Freedom)
Is that I don't belong to you
(Freedom)
And you don't belong to me
(Freedom)
You've gotta give for what you take

(Tradução)

Liberdade '90

Freedom (Liberdade)
Freedom (Liberdade)
Freedom (Liberdade)
Você tem que dar para o que você tomar

Freedom (Liberdade)
Freedom (Liberdade)
Freedom (Liberdade)
Você tem que dar para o que você tomar

Deus sabe que eu era apenas um menino
não sabia o que eu queria ser?
(Não sabia o que eu queria ser?)
Eu era o orgulho e alegria cada pequeno da estudante com fome
E eu acho que foi o suficiente para mim
(Acho que foi o suficiente para mim)

Para ganhar a corrida?
Um rosto mais bonito!
Roupas novas e um grande lugar de gordura
Em seu rock and roll TV
(Em seu rock and TV rolo)

Mas hoje a forma como eu jogar o jogo não é o mesmo (sem sinal)
Acho que vou me alguns felizes
(Acho que vou me alguns felizes)

Eu acho que há algo que você deve saber
(Acho que é hora de eu disse-lhe assim)
Há algo dentro de mim
(Há alguém que eu tenho que ser)
Leve de volta sua imagem em um frame
(Leve de volta seu canto na chuva)
Eu só espero que você entenda
Às vezes as roupas não fazem o homem

Tudo o que temos que fazer agora
É levar essas mentiras e torná-los de alguma forma verdadeira
Tudo o que tem que ver
É que eu não pertenço a você
E você não pertence a mim
sim sim

Freedom (Liberdade)
Freedom (Liberdade)
Freedom (Liberdade)
Você tem que dar para o que você tomar

Freedom (Liberdade)
Freedom (Liberdade)
Freedom (Liberdade)
Você tem que dar para o que você tomar

O céu sabe que temos certeza que tinha algum menino do divertimento
O que um pontapé apenas um amigo e me
(O que um pontapé apenas um amigo e eu)
Tivemos a cada tiro grande banda de bom tempo com o menino prazo
Nós estávamos vivendo em uma fantasia
(Nós estávamos vivendo em uma fantasia)
Ganhamos a corrida
Saiu do lugar voltei para casa tem um novo rosto da marca
Para os meninos na MTV
(Para os meninos na MTV)
Mas hoje a forma como eu jogar o jogo tem que mudar (oh yeah)
Agora eu vou ficar-me por feliz
(Agora eu vou ficar me feliz)

Eu acho que há algo que você deve saber
(Eu acho que é hora de eu parar o show)
Há algo dentro de mim
(Há alguém que eu esqueci de ser)
Leve de volta sua imagem em um frame
(Não pense que eu vou estar de volta novamente)
Eu só espero que você entenda
Às vezes as roupas não fazem o homem

Tudo o que temos que fazer agora
É levar essas mentiras e torná-los de alguma forma verdadeira
Tudo o que tem que ver
É que eu não pertenço a você
E você não pertence a mim

Ieeh! Ieeh!
Freedom (Liberdade)
Freedom (Liberdade)
Freedom (Liberdade)
Você tem que dar para o que você tomar

Freedom (Liberdade)
Freedom (Liberdade)
Freedom (Liberdade)
Você tem que dar para o que você tomar

(Eu não vou deixar você para baixo)
Aauh! Aauh! (Aauh!)
Aauh! Aauh! (Aauh!)
Aauh! Aauh! (Aauh!)
Aauh! Aauh! (Aauh!)
Aauh! Aauh! (Eeih!)
Eeh! Eeh!
(Aauh!) (Aauh!) (Eeih!)
Eeh! Eeh!
(Aauh!) (Aauh!) (Eeih!)
Eeh! Eeeeh!
(Aauh!) (Aauh!)

Bem, parece que a estrada para o céu
Mas parece que a estrada para o inferno
Quando eu soube que lado meu pão com manteiga foi
Tomei a faca bem
Posando para outra foto
Todo mundo tem que vender
Mas quando você apertar sua bunda
Eles percebem rápido
E alguns erros foram construídos para durar

Isso é o que você começa
(Isso é o que você obtém)
Isso é o que você começa
(Isso é o que você obtém)
Isso é o que você (para mudar sua mente)
(Isso é o que você tem para mudar sua mente)
Isso é o que você começa
Para mudar sua mente
Isso é o que você começa
(Isso é o que você obtém)

Eu só espero que você entenda
Às vezes, as roupas
Não faça o homem

(Liberdade), eeeeh! (Oh) (Liberdade), (meu) eeeeh! Liberdade
Você tem que dar para o que você tomar
(Liberdade) Eiah! Eeeeh! Liberdade (Freedom) eeeeh! Liberdade
(minha liberdade
Você tem que dar para o que você tomar
(Liberdade)
Tudo o que temos que fazer agora
(Liberdade)
É levar essas mentiras e torná-los de alguma forma verdadeira
(Liberdade)
Tudo o que tem que ver
(Liberdade)
É que eu não pertenço a você
(Liberdade)
E você não pertence a mim
(Liberdade)
Você tem que dar para o que você tomar

(Composição: George Michael)



We've been through some hard times
Sometimes just barely getting by
Heaven knows how we've tried
To keep our hope alive

I can feel the winds of change
Blowing hard and turning a new page
In the story of our lives
and we have survived
On sheer will and pride

We want freedom
Freedom to go out ant chase our dreams
All we need is our, 
Freedom
We don't wanna live under tyranny
We just wanna be free

Though the road may rough
We can make a stand and show what we're made of
'Cause we've really had enough of promises in vain
The time has come for change

We want freedom
Freedom to go out ant chase our dreams
All we need is our, 
Freedom
We don't wanna live under tyranny
We just wanna be free
Free (Free)
(Oooh! Oooh!)
Wanna be free
(Free)
Eeh! 
(Oooh! Oooh!)
Freedom to go out ant chase our dreams
(Free) Free 
(Oooh! Oooh!)
We just wanna be free
(Free) Eeh! 

Freedom
Freedom to go out ant chase our dreams
All we need is our, freedom
We don't wanna live under tyranny
We just wanna be free

(Liberté) Freedom
(Libertad) Freedom
(Freiheit) Freedom
We don't wanna live under tyranny

(Liberté) Freedom
(Libertad) Freedom
(Freiheit) Freedom
(Inkululeko) Freedom
We just wanna be free

(Tradução)

Nós já passamos por alguns momentos difíceis
Às vezes, basta apenas começando
Céu sabe como nós tentamos
Para manter nossa esperança viva

Eu posso sentir os ventos da mudança
Soprando forte e virar uma nova página
Na história de nossas vidas
e temos sobrevivido
Por pura força de vontade e orgulho

Queremos liberdade
Liberdade para sair formiga perseguir nossos sonhos
Tudo o que precisamos é a nossa,
Liberdade
Não quero viver sob a tirania
Nós só querem ser livres

Embora a estrada pode áspera
Nós podemos tomar uma posição e mostrar do que somos feitos de
Porque nós realmente farto de promessas em vão
Chegou o momento para a mudança

Queremos liberdade
Liberdade para sair formiga perseguir nossos sonhos
Tudo o que precisamos é a nossa,
Liberdade
Não quero viver sob a tirania
Nós só querem ser livres
Livre (Free)
(Oooh! Oooh!)
Quero ser livre
(Livre)
Eeh!
(Oooh! Oooh!)
Liberdade para sair formiga perseguir nossos sonhos
(Free) grátis
(Oooh! Oooh!)
Nós só querem ser livres
(Free) Eeh!

Liberdade
Liberdade para sair formiga perseguir nossos sonhos
Tudo o que precisamos é a nossa, a liberdade
Não quero viver sob a tirania
Nós só querem ser livres

(Liberté) Liberdade
(Libertad) Liberdade
(Freiheit) Liberdade
Não quero viver sob a tirania

(Liberté) Liberdade
(Libertad) Liberdade
(Freiheit) Liberdade
(Inkululeko) Liberdade
Nós só querem ser livres

(Composição: Rod Temperton)

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Nossos passos sempre nos levarão pela fé no criador a construção efetiva dos sonhos e realização de projetos. Acredite!
Peço a gentileza para que ao utilizar imagem ou texto da minha autoria indicar o respectivo link de direcionamento e nenhum conteúdo poderá ser utilizado para fins comerciais.